Szállítási idő: max. 2 munkanap
4 Eszperantó nyelvű beszédértés magnóhallgatás alapján 159 2. 1 La sinjoro instruisto 159 2. 2 Lina 160 2. 3 Monto Gellért 161 III. RÉSZ FELSŐFOK 3. 1 Írásbeli feladatok 163 Az írásbeli vizsga feladatai 163 3. 2 Fordítás eszperantóról magyarra 164 3. 1 Kriterioj de merkatoj 164 3. 2 Interveno en la hidrologion de riveroj 165 3. 3 Szövegértést ellenőrző feladat 168 3. 1 Interveno en la hidrologion de la riveroj 168 3. 2 La nuntempa Hungario 171 3. 3 Irányított fogalmazás 173 3. 1 Irányított fogalmazás 173 3. 4 Magyar szöveg tömörítése eszperantóul 176 3. 1 A közvetítő nyelvek szerepe 176 3. 2 Az Unió a tudásgazdaságban is az élre tör 177 3. 5 Szóbeli feladatok 179 3. 5. 1 Magyar nyelvű magnószöveg tömörítése eszperantóul 180 3. 1 A közvetítő nyelvek szerepe 180 3. József császár birodalomegyesítési kísérlete 181 Nincs megvásárolható példány A könyv összes megrendelhető példánya elfogyott. Ha kívánja, előjegyezheti a könyvet, és amint a könyv egy újabb példánya elérhető lesz, értesítjük.
Érdemes már az első találkozáskor jelezni az oktatódnak, melyik tipusú vizsgát szeretnéd letenni, mert a papíralapú és az online vizsga is eltérő felkészülést / felkészítést igényel. Eszperantó nyelvből általánosan hagyományos, papíralapú vizsga érhető el, ám 2021. márciusában egyes vizsgázók - a koronavírus miatti korlátozások következtében - a szóbeli vizsgarészt online is teljesíthették. Amit tudni kell az ONYC által alkalmazott vizsgaszintekről, szóbeli és írásbeli vizsgákról és a hozzájuk kapcsolódó témalistáról: Alapfok B1 Ez a vizsga a Közös Európai Referenciakeret (KER) B1 referenciaszintjéhez illesztett: azt méri, hogy vizsgázóként képes vagy-e boldogulni a hétköznapi élet alapvető helyzeteiben, tudsz-e a B1 szintnek megfelelő nyelvhasználattal kommunikálni, társadalmi-, kulturális- és munkakapcsolatokat teremteni idegen nyelvi közegben. Az eredményes B1 szintű vizsga megalapozza a továbblépést a B2 szintű (középfokú) vizsga irányába. További részleteket itt találsz. Középfok B2 Ez a vizsga a Közös Európai Referenciakeret (KER) B2 Referenciaszintjéhez illeszkedik: azt méri, hogy vizsgázóként képes vagy-e gondolataidat, érzéseidet, véleményedet világosan, kellő részletességgel és folyamatossággal kifejezni, tudsz-e társadalmi, kulturális és munkakapcsolatokat teremteni és fenntartani idegen nyelvi közegben.
A vizsgán piszkozat írására nincs idő. Nyugdtan lehet zárójelezni, nyilazni, ha szükséges. A feladatok egy összefűzött "füzetben" vannak, erre lehet jegyzetelni, de csak a külön megoldólapokon található megoldást értékelik a javítók (a füzetet rögtön kukázzák, meg sem kapjuk) A feladatokat tetszőleges sorrendben lehet megoldani, nagyon fontos, hogy a Fordítást ne hagyják a végére, mert ha abból nincs meg a min. 6 pont, akkor úszott az egész vizsga. Ha kevésnek tűnik az idő az öt feladatra, akkor a lyukasat ki lehet hagyni és a végén megtippelni. Az első két feladatból (hosszú szövegértés + lyukas) összességében kell a min. 12 pont, ezt úgy is el lehet érni, ha rá se nézünk a lyukasra, Mivel a lyukas tűnik a legnehezebb feladatnak, de csak 10 pontot ér, érdemesebb a 20 pontot érő hosszú szövegértésre koncentrálni. A szövegértési feladatokat nem kell lefordítani, erre nincs idő. A kérdéseket kell elolvasni, célirányosan kell a választ keresni, aláhúzni a szövegben és csak az aláhúzott szöveget kell részletesebben megnézni.
Részletes nyelvtani leírásokat tartalmaz példákkal, példamondatokkal. A feladatok jelentős részéhez megoldókulcs található, így biztosítva az önellenőrzés lehetőségét egyénileg tanulók számára is. Az egyes leckéket az állami nyelvvizsgák témakörei alapján állítottuk össze. A tesztek, feladatok, fordítások, szituációs gyakorlatok tükrözik a nyelvvizsgák felépítését, követelményrendszerét. A humor sem ismeretlen fogalom a könyvben, sőt, imitt-amott az enyhe erotika is fel-feltűnik. De így van ez jól! Hiszen egy élő nyelvet tanulunk, a mindennapi problémáinkkal, érzéseinkkel, gondjainkkal, örömeinkkel, bánatainkkal. Figyelembe vettük a nyelvtanítás, nyelvvizsgáztatás legújabb irányzatát: a beszédközpontúságot, amelyben egyre nő a beszédkészség, a szabad gondolatközlés szerepe (írásban is! ), és háttérbe szorul a merev, szigorú, nyelvtan-alapú elszámoltatás. A könyv szerkezete, tananyaga, szókészlete, gondolatmenete, feladatsorai, próbavizsgái az egy-és kétnyelvű nyelvvizsgákra való tökéletes felkészülést egyaránt szolgálják.
Jelen oldalról Ön letölthet ingyenes E-könyveket, melyeket az íróik tettek elérhetővé. Önnek is lehetősége van írásait felrakni Weboldalunkra, és másokkal megosztani. Vegye fel velünk a kapcsolatot. Figyelem! A Weboldalon található könyvek kizárólag olvasás céljából tölthetőek le. Az író beleegyezése nélkül nem tölthetőek fel más Weboldalra, nem sokszorosíthatóak, nem értékesíthetőek. A feltételek megsértése a BTK. megfelelő rendelkezéseit vonja maga után! Megjelenés dátuma: 2014 Műfaj: Jegyzet Tartalom: Ez a jegyzet az ELTE-ITK ORIGÓ írásbeli nyelvvizsga gyakorlására készült. Az alapfokú (B1), a középfokú (B2) és a felsőfokú (C1) vizsgára készülőknek: - tesztek - mintafeladatok kulccsal (és kulcs nélkül) - levélírás - fordítás magyarra - szövegértés - szövegtömörítés
Eszperantó nyelvvizsga Állami nyelvvizsga eszperantóból! Eszperantóból is lehet alap- közép- és felsőfokú szinten államilag elismert nyelvvizsgát tenni! Az eszperantó nemzetközi nyelvet az Origo Nyelvvizsga Centrum, ONYC akkreditáltatta. (Ennek korábbi neve Idegennyelvi Továbbképző Központ, ITK volt, a székhelye a Rigó utcában van, így ezek a nevek mind ugyanazt az intézményt jelölik... ) Az eszperantó nyelvvizsga esetén ugyanazok a követelmények, mint a nemzeti nyelvek esetében. Szakmai anyaggal bővített vizsgára sajnos az ONYC-nél jelenleg egyik nyelvből sincs lehetőség, de a legtöbb intézményben ezt felsőfokú vizsgával ki lehet váltani. (Még ez is sokkal rövidebb idő alatt megszerezhető, mint más nyelv esetében egy középfokú vizsga...! ) Tervezett eszperantó nyelvvizsgaidőpontok a Rigó utcában: Az írásbeli vizsga időpontja A vizsga típusa Jelentkezési határidő 2020. szeptember 5. középfok 2020. augusztus 7. 2020. november 7. alap-, közép- és felsőfok 2020. október 7. 2021. március 6.
A szóelemek nem változnak, és szinte határtalanul kombinálhatók. Korunkban az eszperantó, mint nemzetközi nyelv is felkeltette a hatalom birtokosainak figyelmét. Civil szervezetek és szövetségek lobbiznak azért, hogy az eszperantó mint nemzetközi nyelv az Európai Unió és az ENSZ napirendjére kerüljön. 1996-ban nemzetközi szervezetek találkoztak Prágában független szakértők csoportjával, akik tárgyaltak az eszperantó akkori helyzetéről, és javasolták bevezetését a politikáról és a nyelvi jogokról szóló beszélgetésekbe. A világ minden táján találhatók emberek, akik valamilyen szinten beszélik a nyelvet. Ismert eszperantisták Polgár Judit és testvérei, a Nobel-díjas Reinhard Selten, és Wolfgang Stammberger, egykori német igazságügy-miniszter is eszperantista volt. Az eszperantó azonban kulturálisan egységes maradt, ezt a nemzetközi kongresszusoknak és az egységes oktatásnak köszönheti. A nyelvet a világon a legkülönbözőbb intézményekben, ill. tanfolyami formákban oktatják. Magyarországon minden iskolatípusban hivatalosan oktatható, egyenjogú nyelv.
Végül – de nem utolsó sorban – részletes leírást tartalmaz az eszperantó nyelv és mozgalom múltjáról, jelenéről, lehetőségeiről. Bemutatja az eszperantó nyelv gyakorlati hasznát, felhasználási területeit. A továbblépéshez irodalmi műveket, internetoldalakat ajánl. Könyvünk az alapfoktól a felsőfok kapujáig – vagy egy kicsit tovább – vezeti el a tanulót. A kb. 100 tanórás anyag (egy leckére több mint hat óra jut! ), heti 2x2 órával számolva – legalább ugyanilyen mértékű egyéni tanulást is feltételezve –, kb. fél év alatt elsajátítható. A tankönyv anyagának alapos áttanulmányozása, megtanulása után eszperantó találkozók, összejövetelek, kongresszusok látogatásával; az ajánlott irodalom megismerésével, a nyelv szóban és írásban történő gyakorlásával bővíthetjük ismereteinket, fejleszthetjük nyelvtudásunkat, beszédkészségünket. Egy kis önképzés után bátran próbálkozzunk akár a felsőfokú nyelvvizsga megszerzésével is! Reméljük, hogy tankönyvünk újabb híveket szerez a nemzetközi nyelv nemes eszméjének is, és az így elért tudás, a sikeres nyelvvizsga csupán az első lépés ezen az úton… A szerző