Erről azonban további részleteket nem közöltek, de legalább két képet tudunk mutatni. A Yu Yu Hakusho mangáját Yoshihiro Togashi alkotta meg (ő a Hunter x Hunter című mangáról is ismert), és a Weekly Shonen Jump nevű magazinban publikálta 1990 decembere és 1994 júliusa között. 19 kötetbe gyűjtötték össze és angol nyelven a Viz Media adta ki 2003 és 2010 között. A sorozat jogait Észak-Amerikában a Funimation szerezte meg 2001-ben, aminek köszönhetően az ottani Cartoon Network Adult Swim nevű blokkja mutatta be. Később a Toonami nevű blokkba került át, ahol Yu Yu Hakusho: Ghost Files címen vetítették. A mangából több, mint 50 millió példányt adtak el Japánban, emellett kritikai és rajongói körökben is nagyon kedvelt volt. Magyarországon ez az anime annak a korszaknak a jeles képviselője, amikor a hazai média még nem zárkózott el teljes mértékben a komolyabb animék elől, és nem kellett azért könyörögni, hogy valaki végre nyisson a japán animációk felé. Épp ezért lehet szimbolikus, hogy Japánban ennyi év után ez sem ment a feledés homályába, ahogy például a Tsubasa kapitány vagy a Full Metal Panic!
A történet minden értelemben fantsztikus, az egyszeri bunyós harcos animeből, egy csavaros meglepő, fordulatokkal és izgalommal teli sorozat válik a végére, felejthetetlen momentumokkal és szereplőkkel. A 112 részes sorozat alapját Togashi Yoshihiro mangája adta, mely 1990 és 94 között futott és 19 kötetet számlál. A sikert látva már 1992-ben elkészült az anime, a Studio Pierrot gondozásában. A részek mellé készült még két mozifilm és két OVA is. Az első mozifilm, fantáziadús címet kapott, Yu Yu Hakusho – The Movie és 1993-ban mutatták be. Míg a második ami a Yu Yu Hakusho The Movie: Poltergeist Report nevet viseli 1994-es. Az első OVA, a Yu Yu Hakusho: Eizou Hakusho és a második a, Yu Yu Hakusho: Eizou Hakusho II. A hangokra nincs panasz, egy régi animehez képest nagyon jól szól mind az akcióknál, mind az egyéb részeknél. A szinkron a japán oldalról nézve – szokás szerint – nagyszerű. Nozomu Sasaki (Yusuke), Nobuyuki Hiyama (Hiei), Ogata Megumi (Kurama), és persze mindenki más is remekül hozza, a neki kiosztott szerepet.
Csak ajánlani tudom mert remek kikapcsolódás. Sok nagy név van az anime világában én ezt is oda sorolnám mert igen csak kellemes a története. Annak ellenére, hogy már nem mai darab megállja a helyét, szép a grafika és lenyűgöző a történet. Egy régi de annál is jobb anime. Többször láttam ezt is a tévében mégse sikerült ráunnom. Nagyszerűen van megrajzolva, izgalmas harc jelenetekkel tűzdelt sorozat. A mai napig az egyik legjobb anime. Boldogan tekintek vissza rá mert sok szép elmék fűz hozzá. Remekül megrajzolták a korához képest és izgalmas de nem túl bonyolult történetet kapott. A koreai szinkronban Genkai nevét Chi-Toongra változtatják. ( Thibo84) Zeru nevének jelentése "erőáramlás". ( Thibo84) A Fülöp-szigeteki szinkronban Koenma neve Jerichora változik. ( Thibo84) Bui neve lefordítva "katonai hatalom". ( Thibo84) Goki nevének jelentése "erős ogre". ( Thibo84)
*hangulatos zene, virágszirmok hullanak mindenhonnan* Kuwabara: Micsoda sznob alak… Még a látványát sem bírom… Yusuke: Kuwabara… Te senkit sem szeretsz, aki csak egy kicsivel is jobban néz ki nálad, ugye? Kuwabara: Elhallgass! 1. évad 15. rész – Az elvarázsolt kastély 2. rész Baly 2018. február 20., 12:59 Yukina: A testhőmérsékleted hirtelen emelkedésnek indult. Kuwabara: Ez a szerelem ereje, Yukina! Yukina: Szerintem is! Kuwabara: *magában* Ez az, Kuwabara, tied lesz a lány, csak így tovább! Yukina: *magában* Bárcsak tudnám, ezzel mire céloz! Chris_teena 2020. december 27., 18:13 Kuwabara: A fene essen ebbe a szemgolyóba! Hogy vinné el az ördög! Nehogy eszedbe jusson elárulni minket, te sötét kis kerti törpe! 1. január 24., 21:05 *Yusuke virrasztásán* Kuwabara: Idefigyelj! Nem fogsz csak úgy meghalni! Én foglak megölni, hallottad, te!? Chris_teena 2021. január 9., 14:37 Koenma: Micsodaa? Nem értem, miért lett ez az eredmény? Koenma asszisztense: Szerintem azért, Koenma-san, mert rajtad kívül léteznek más igazságtalan emberek is… Koenma: FOGD MÁR BE A SZÁD!!!
Szóval, ha nem akarsz nevetség tárgya lenni, ne írj olyat, amivel azzá válhatsz. 2009 febr. - 21:45:09 Tudod, az a lista elég hosszú lenne, mert jó pár száz rajzfilmen túlvagyok már, amik között van anime, van francia, van orosz, csehszlovák, magyar, német és amerikai is. Van sorozat és egészestés is. Esetleg a képregényekre nem vagy kíváncsi? Mert arról is tudnék listát írni, bár jó idõbe telne összeszedni, mit is olvastam, mert olyan hétéves korom óta olvasok. Hilaryfan17 2009 febr. - 21:45:05 az elsõben biztos voltam, hogy idõsebb vagy mint én, mert ilyeneket egy korombeli nem mond!!! de az utobbiban nem vagyok biztos. és te se alkoss egy kis fórumozás alapján meg egy embert!!!! Ha mondjuk egy nap összefutnánk és dumálnánk és utánna mondanád ezt akkor azt mondom, h ok. neked így jött le, de addig ne!!!!! 2009 febr. - 21:43:27 Számít? Elég legyen annyi, hogy idõsebb és mûveltebb, mint te. 2009 febr. - 21:43:22 de attól én még kíváncsi vagyok rá!!!! nem tõled kérdeztem!!! Összes hozzászólás
Valorant Cserél egymással a HEET és az iTHR, így mindkét csapat kölcsönvett ötödikkel vág neki a következő VCT kvalifikációnak. Call of Duty Aydan személye ellentmondásos, de sikereit és népszerűségét nem lehet vitatni. Íme, hogy jutott el oda, ahol most tart! Counter Strike A francia játékos készített egy videót, amelyben összeszedte a legfőbb okokat, amely a CS:GO-ról VALORANT-ra váltáshoz vezetett. Valorant Szereted a VALORANT-ot, de még nem megy annyira jól? Jelentkezz a Magyar Esport Táborba, ahol július 26-tól egy héten át tanulhatsz profi edzőktől! League of Legends Ezzel a svéd profi lett az első játékos, aki elérte ezt a hatalmas mérföldkövet. Counter Strike Exkluzív, 34 perces videóinterjú a magyar CS:GO legnagyobb reménységével, a mouz NXT játékosával, Torzsás "torzsi" Ádámmal.
Yu Yu Hakusho - A szellemfiú 1. rész - Magyar szinkron - YouTube